Monday, November 17, 2014

Shinee – Dream Girl

[K-LYRIC] Shinee – Dream Girl ~ with Indonesian translation

SHINee’s back
어디서부터 시작됐는지 그게 중요한 게 아냐
odiso buto sijakdwenneunji geuge jungyohan ge anya
지금 내 눈엔 너무 완벽한 네 모습만 보이는 걸
jigeum ne nunen nomu wanbyokhan ne moseum man boineun gol
회색 빛 이 세상에 네 입술만 붉게 빛나
hwesek bit i sesange ne ipsul man bulke bitna
입을 맞추려던 그 순간 또 꿈에서 깨네에
ibeul matchuryodon geu sun-gan tto kkumeso kkene e
아직도 네 얼굴이 이렇게 생생한데
ajikdo ne olguri iroke sengsenghande
잡았던 손의 온기가 이렇게 따스한데
jabatdon sone on-giga iroke ttaseuhande
밤이면 내게 다가와 아침이 되면 사라져
bamimyon nege dagawa achimi dwemyon sarajyo
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데
meil iroke ttokgachi noreul bonel sun omneunde
Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby modu kkumin goraljiman
Baby 오 제발 날 떠나지 말아
Baby o jebal nal ttonaji mara
Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl sone japhil deut japhiji anneun
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl meil bam iroke nol gidaryo
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고 아침이 되면 사라질 Dream Girl
Dream Girl dalkomhi sarangeul soksagigo achimi dwemyon sarajil Dream Girl
잠깐만 멈춰서 이건 꿈이 아닌데
jamkkan man momchwoso igon kkumi aninde
눈부신 그 미소 이건 네가 확실해
nunbusin geu miso igon nega hwaksil he
심장이 날 시켜 몰래 너를 따라가
simjangi nal sikyo molle noreul ttaraga
코너를 돈 순간 꿈처럼 넌 사라져 Oh
konoreul don sun-gan kkum chorom non sarajyo Oh
꿈 속의 네 얼굴이 매일 밤 똑같은데
kkum soge ne olguri meil bam ttokgateunde
좀 더 가까워질 때도 이젠 된 것 같은데
jom do gakkawojil ttedo ijen dwen got gateunde
살짝 미소만 흘리고 그대로 너는 사라져
saljjak misoman heulligo geudero noneun sarajyo
매일 이렇게 똑같이 너를 보낼 순 없는데
meil iroke ttokgachi noreul bonel sun omneunde
Baby 모두 꿈인 걸 알지만
Baby modu kkumin goraljiman
Baby 오 제발 날 떠나지 말아
Baby o jebal nal ttonaji mara
Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl sone japhil deut japhiji anneun
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl meil bam iroke nol gidaryo
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고 아침이 되면 사라질 Dream Girl
Dream Girl dalkomhi sarangeul soksagigo achimi dwemyon sarajil Dream Girl
너 없는 하루가 두려워 (내일이면 또 잊겠지만)
no omneun haruga duryowo (neirimyon tto itgetjiman)
애타게 붙잡아봐도 아무런 약속 없이 넌 내 곁을 떠나
etage butjababwado amuron yaksogobsi non ne gyoteul ttona
그대 눈빛 그대 입술 보는 느낌 You’re so beautiful
geude nunbit geude ipsul boneun neukkim You’re so beautiful
한 순간도 네게 눈을 뗄 수 없어
han sun-gando nege nuneul ttel su obso
그 어떤 표현도 너한테는 뺄 수 없어
geu otton pyohyondo nohanteneun ppel su obso
머리부터 발끝까지 그댄 One and only girl
mori buto balkkeut kkaji geuden One and only girl
하나부터 백까지 부드럽게 대하지
hana buto bek kkaji budeuropge dehaji
그대가 날 택하는 날에 이 세상은 Stop!
geudega nal tekhaneun nare i sesangeun Stop!
You’re my world
Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl sone japhil deut japhiji anneun
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl meil bam iroke nol gidaryo
Dream Girl 달콤히 사랑을 속삭이고 아침이 되면 사라질 Dream Girl
Dream Girl dalkomhi sarangeul soksagigo achimi dwemyon sarajil Dream Girl
Dream Girl 손에 잡힐 듯 잡히지 않는
Dream Girl sone japhil deut japhiji anneun
Dream Girl 매일 밤 이렇게 널 기다려
Dream Girl meil bam iroke nol gidaryo
Dream Girl 우리의 사랑을 기억하고 밤이 깊으면 찾아올 Dream Girl
Dream Girl uriye sarangeul giokhago bami gipeumyon chajaol Dream Girl
Han-geul by:: Daum Music
Simple Romanization by:: Chachajjang
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take all with credit if you copy paste and reposting/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
SHINee’s back
Dimulai dari mana, itu tidaklah penting
Sekarang dimataku yang terlihat sempurna hanyalah wajahmu
Hanya bibir merahmu yang bercahaya di dunia yang kelabu ini
Saat aku menciummu, aku terbangun dari mimpi
Wajahmu masih tampak jelas
Hangatnya tanganmu yang kugenggam masih terasa
Jika malam tiba, kau mendekat padaku. Jika pagi menjelang kau menghilang
Aku tak bisa membiarkanmu pergi jika setiap hari seperti ini
Baby aku tahu semua ini adalah mimpi namun
Baby tolong jangan tinggalkan aku
Dream Girl, Sepertinya aku menggenggam tanganmu, tapi itu tidak terjadi
Dream Girl, setiap malam aku menantimu
Dream Girl kau membisikkan cinta yang manis, dan saat pagi datang kau menghilang Dream Girl
Berhenti sebentar, ini bukanlah mimpi
Senyum mempesona, ini pasti dirimu
Jantung ini diam-diam mengikutimu
Saat kau menuju ke sudut, kau menghilang seperti mimpi
Wajahmu dalam mimpi setiap malam selalu sama
Kurasa sekaranglah saatnya untuk mendekat
Kau hanya tersenyum diam-diam dan pergi begitu saja
Aku tak bisa membiarkanmu pergi jika setiap hari seperti ini
Baby aku tahu semua ini adalah mimpi namun
Baby tolong jangan tinggalkan aku
Dream Girl, Sepertinya aku menggenggam tanganmu, tapi itu tidak terjadi
Dream Girl, setiap malam aku menantimu
Dream Girl kau membisikkan cinta yang manis, dan saat pagi datang kau menghilang Dream Girl
Tanpamu aku merasa takut sepanjang hari (Meskipun aku akan melupakanmu esok hari)
Meskipun mencoba menggenggammu dengan penuh rasa cemas, kau meninggalkan sisiku tanpa janji apapun
Perasaan saat melihat sinar matamu, bibirmu, kau sangat cantik
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku padamu meskipun sebentar saja
Tak ada ungkapan apapun yang bisa kukatakan padamu
Dari kepala hingga ujung kaki, hanya kau seorang girl
Dari satu hingga seratus aku akan bersikap lembut
Di hari kau memilihku
Dunia berhentilah! Kaulah duniaku
Dream Girl, Sepertinya aku menggenggam tanganmu, tapi itu tidak terjadi
Dream Girl, setiap malam aku menantimu
Dream Girl kau membisikkan cinta yang manis, dan saat pagi datang kau menghilang Dream Girl
Dream Girl, Sepertinya aku menggenggam tanganmu, tapi itu tidak terjadi
Dream Girl, setiap malam aku menantimu
Dream Girl Aku mengenang cinta kita, di larutnya malam aku menemukanmu Dream Girl

No comments:

Post a Comment